牧靈與靈修

以斯帖记 第10章 概览

亚哈随鲁和末底改的功绩

1-3节,作者叙述亚哈随鲁王的荣耀和权能,使读者领悟到末底改开的宠幸和势力。这位犹太人不是一个小国君王的首相,而是亚哈随鲁王的宰相。“旱地”,指包括127省的波斯帝国。“海岛”,指地中海东部群岛;这些地区都给亚哈随鲁王纳税。“他以权柄能力所行的”,指王的武功,同时又指他所建筑的宫殿、牌坊、庙宇和纪念物。考古学家发掘了书珊和波斯波理两座城以后,无不说亚哈随鲁网对建筑甚成兴趣,具有建筑的天才。2节,作者以列王记及历代志的体裁,结束以斯帖记的历史。本书常把波斯放在玛代以先,在此处却把玛代放在波斯以先,也许因为玛代民族的历史比波斯民族的历史更为古远。在上述各处先提波斯,是因为那时的朝代,即阿革默尼得(Achemenidae)朝代,出自波斯。这大帝国的年鉴史册都已散佚,只有一些断简残篇,保存在希腊作家所编撰的史籍内。

上图:玛代波斯帝国,是旧约历史上疆域最广、时间最长、权柄最大的帝国。

论“普珥节”

(1) “普珥节”的起源

“普珥”(Purim)一字,乃是“普珥”(Pur)一字的复数。“普珥”原不是希伯来文,但是它的复数的末音“im”(音译为林/陵),却是依希伯来文法附加的。按《以斯帖记》,“普珥”一字的意思就是“签”(参阅以斯帖记3章7节等处)。

近一百年的学者,尽力研究这字的语源。就语言学来说,他们最主要的意见不外乎:

  1. 按哈莱维 (Halevy) 及埃尔布特 (Erbt),“普珥”是由希伯来文“帕拉尔” (Parar) 动词产生出来的,意谓“打碎”;而按米凯利斯 (Michaelis),“普珥”即是希伯来名字“普拉” (Phura),即谓“榨酒池”。
  2. “普珥”乃是一句波斯语,即旧波斯语及在吠陀经语 (Nomen vedicum) 之“普尔提” (Phurti),即谓份子或礼物。
  3. 按迪乌拉富瓦 (Dieulafoy),“普珥”与梵语“颇尔” (Por) 原是一字,即谓签筹或骰子。
  4. 按莱维 (Levy)、贝阿 (Bea) 及苏比古 (Soubigou) 等人的意见,“普珥”原是存在赫梯、亚述和波斯语中的一句阿卡德 (Akkadian) 语,意指抽签,或指签上所指定的事;《以斯帖记》作者释“普珥”为签,适得其义。

总之,依据现代语言学的结论,“普珥”一字即谓签。“普珥节”,单就语言学来说,亦可称为“抽签节”。

这庆节的来历,在《以斯帖记》内,很详细地加以介绍。哈曼抽签为决定消灭犹大民族的日子;然而得上帝的护救,歼灭的日子为犹大人反而变为一个胜利、欢乐、光荣的日子。这事多么奇妙!这种洪恩,是如此宏大,致使侨居异国的犹大人的两位首领——波斯帝国的王后以斯帖和首相末底改,遂规定了犹大民族世世代代,在各地各国,应永远举行这有意义的节庆。

建立这节期的动机,与建立“尼加诺尔节” (Nicanor's Day) 的动机完全相同,是要犹大民族纪念国家的大胜利(参阅马加比一书7章49节;马加比二书15章36节)。据瑪喀比傳下卷15章36节,犹大人在公元前一世纪,已举行这节期,并称之为“末底改纪念日”。在公元后第一世纪,约瑟夫在他所著《犹太古史》一书内,讲述末底改和以斯帖的事迹以后,说明在他自己的时候,犹大人仍奉行这庆节。他说:“因此,直到现在,凡居在世界上的犹大人,在这两天内过节,彼此馈赠礼物。”尚有一点应注意,在约瑟夫时代,“尼加诺尔节”已渐渐不举行;但是直到现在,犹大人都仍然举行“普珥节”。犹太的拉比常说:“圣殿和先知书都能消灭,只有‘普珥节’和《以斯帖记》总不能消灭。”自古以来,他们都相信弥赛亚来了以后,不会废弃摩西的律法和《以斯帖记》。结论是,“普珥节”应有一种历史的事迹为依据,不然它的来历和它的存在就成为一个解不开的哑谜。所依据的历史事迹,就是《以斯帖记》所记载的,犹大民族所得的大胜利。

(2) 唯理派学者关于“普珥节”起源的主要见解

批判学者找出了许多理由来证明《以斯帖记》缺乏历史的价值,但是“普珥节”却是本书历史性的铁证。谁也知道一个民族历史的传承,决不是凭空捏造的。因此他们费尽心血,设法证明“普珥节”不是由《以斯帖记》产生的;而是先有“普珥节”,然后才有解释“普珥节”的《以斯帖记》。为达到他们的目的,他们想出的理由真不少。

主要见解,不外三种:

  1. “普珥节”虽然发生在犹大民族中,却与《以斯帖记》所述的事实无关。
  2. “普珥节”乃是一异教人奉行的庆节,或出自波斯、或出自巴比伦、或出自希腊,后来传入犹大民族。
  3. “普珥节”是巴比伦的一个改装为历史小说的神话。 三种见解都不外主张《以斯帖记》所载的史事不是事实,而是为解释这奇怪、大概由外邦传入的“普珥节”。据他们的意思,《以斯帖记》只不过是为粉饰一个在犹大人中,不合法产生的节庆的传奇。

1. “普珥节”原出自犹大民族

2. “普珥节”是由外邦民族传入犹大民族中的庆节

3. “普珥节”是巴比伦神话改装为历史的神话小说 《以斯帖记》,是说明以拦的神如何得胜了巴比伦的神。末底改即是玛尔杜克 (Marduk) 神,以斯帖即是伊什塔尔 (Ishtar) 女神;瓦实提乃是以拦女神玛什提 (Mashti),哈曼亦是以拦的神胡曼 (Humban/Human)。末底改和以斯帖得胜了哈曼和瓦实提,无异乎巴比伦神玛尔杜克和伊什塔尔女神得胜了以拦的女神玛什提和胡曼神。

为解释“普珥节”起源的学说,尚有十多种,不能悉加阐述。拉格朗日 (Lagrange) 说得好,事实原是很简单的,比这些千变万化的意见更为简单。巴比伦语言学家科斯坎 (Cosquin),也指明他们同道所利用的理由,是站立不住的。

(3) “普珥节”的礼仪

按照《密西拿》 (Mishnah) 及犹太人的礼仪记,犹太人过“普珥节”的习俗大抵如下:

一到了“亚达”月十三日,人民为纪念以斯帖及她的婢女禁食,谨守禁食;到了晚上,各自在门窗上张挂明灯,因此这节又称“灯光节” (ta fota)。当天晚上,在会堂内朗诵《以斯帖记》。诵读时,一听到哈曼和他的妻子细利斯的名字,在场的人就喊说:“愿他(她)受诅咒!”一读到末底改和以斯帖的名字,人就喊说:“愿他(她)受祝福!”

有些地方,“亚达”月十三日晚上,在会堂内不念《以斯帖记》,却念创世记32-34章;至第十四日早上,在会堂内方念《以斯帖记》,比前天晚上更为热闹。在这一天犹大人彼此馈赠礼物,拜访亲友,施济穷人,大吃大喝。

有些地方十四日早上,除读《以斯帖记》外,也诵读出埃及记17章8-16节和撒母耳记上15章8节等节;这两段记载以民如何得胜了哈曼的祖先亚玛力人。犹太人因为历来屡受外邦民族的压迫,所以在读《以斯帖记》时,他们所说出的那些骂哈曼、骂细利斯、骂外邦人的话,常有意影射他们当时的敌人。在第四、第五世纪时,至少那些居在罗马帝国中的犹太人,到了“亚达”月十四日,常将哈曼的像和一个十字架一同焚烧。希伯来学者及语言专家(注:此处原文“德敖多齐敖”实指颁布《狄奥多西法典》的罗马皇帝狄奥多西 Theodosius),取缔了这风俗(参阅《狄奥多西法典》Codex Theod. XVI. VIII.18)。有时在“普珥节”那一天,犹太人也集合起来,攻打基督徒;然而,他们在这一天内,也有时施济贫穷的基督徒。

#聖經概覽 #舊約